SERVER HEALTH CHECK: OK
자동
ID/PW 찾기 회원가입

[영게]  영화 지식 사전 vol.2 (비평, 촬영 지식편)

 
23
  1412
Updated at 2016-05-24 16:23:55


1번 봉준호의 앵글 활용법


2번 피사체의 움직임 좌우 법칙

3번 쉐이키캠과 핸드헬드의 차이(10분 13초부터 보시면 됩니다)

4번 대부 세례식 교차편집

5번 여고괴담 점프컷

14
Comments
WR
2016-05-22 19:23:38

드디어 완성ㅠ 다른 의견 있으시거나 오류 발견하시면 댓글에 지적 부탁드립니다ㅋㅋ

2016-05-22 19:32:02

맺음글이 공감되네요... '교차편집'과 더불어서 '평행편집'(대표적으로 그리피스의 '인톨러런스')도 있는데 같이 설명하고 비교해주시면 내용이 더 풍성해질 것 같습니다.

WR
2016-05-22 20:12:19

다음 기회에 평행편집도 얇게 한번 파보겠습니다ㅋㅋ

2016-05-22 19:36:09

일단 추천!

2016-05-22 20:00:23

재밌게 읽었습니다! 제가 제대로 알지못했던 용어들도 알아갑니다 ㅎㅎ 추천드립니다

2016-05-22 20:30:57

doOob

2016-05-22 20:46:42

이전 글하고 이 글은 아예 공지로 올려버려야 합니다!

2016-05-22 20:52:13

좋은 자료네요 ^^ '내러티브'는 쉽게 말해 스토리를 전달(서술)하는 '(이야기 내적)방식'이죠. '플롯(plot = 구성)'은 내러티브를 위한 방법 중 하나 입니다. - 참고로 스토리를 전달하는 이야기 외적 방식은 '스타일'입니다. 영화에서 중요한 것은 외형을 만들어가는 '스타일'과 내용을 결정하는 '내러티브'로 나눌 수 있습니다.

2016-05-22 20:58:51

헌데 이런 용어정리를 보면서 한편으론 대부분 단어들이 한글로 써놔도 뜻이 달라지지 않을 정도라는 것이 신기하네요. 이야기 서사 구조 구성까지. 반드시 영어를 써야만 하는 이유가 있는지도 궁금하긴 해요. 되려 한글로 전달하면 훨씬 받아들이는데 편한데...

2016-05-22 22:57:25

그렇죠~ 마지막 부분~아~주 좋습니다~ 영화는 영상물... 특히 엄청난 몸 값 영화 전문가들이 촬영,편집해서 내러티브해 놓은 결과물인데 텍스트로만 받아들이려는 분들이 많은 건, 참 답답합니다 (마치 종합물인 영화를 보는 게 아니라 영화 감상 시 영화의 각본만 뜯어서 그 면만 보는 분이 많은 듯요)

2016-05-22 23:08:00

어렵고 전문적인 영화학 지식말고, 이런 기본 지식만 딱딱 집어 주시면 많은 분들께서 영화 감상하시는데 도움이 될 꺼라 확신합니다 그리고..저는 작가주의를 지지하지 않습니다Q(^.^Q)

2016-05-23 03:15:34

최고최고.

2016-05-24 10:42:09

사랑합니다.. 감사합니다.

2016-05-24 16:23:55

ㅋ ㅑ멋지십니다! 아직 잘 모르는것들이 많은데 도움이 많이 될 것 같습니다! 아직은 카메라의 위치를 의식하면서 보라는게 왜인지는 모르겠지만 의식하고 보다보면 알겠죠? ㅎㅎ

 
글쓰기
SERVER HEALTH CHECK: OK