SERVER HEALTH CHECK: OK
1
못웃기면맞는다
2
블루레이‧DVD
ID/PW 찾기 회원가입

[UHD]  스탠 바이 미 4k 디스크 문의 드립니다.

 
  913
2020-01-28 18:00:39


중고로 스탠 바이 미 4k를 구했는데, 디스크 프린팅에 영국판에서나 볼 만한 마크가 눈에 띄네요.

4k판의 판본이 한 종류라면 그럴수도 있겠거니 하는데....
정발판 4k디스크 갖고 계신 분 있으시면 확인 좀 부탁드립니다...

감사합니다.


20
Comments
2020-01-28 18:08:03

영국판도 한국어 자막 수록됐으니 안심하셔도 됩니다 ^^

WR
2020-01-28 18:11:53

아마도 자막은 있을 듯 합니다만....

왠지 판갈이에 당했다는 느낌이 쎄하네요....
정발판도 동일 프린팅이어야 안심(?)이 들 것 같습니다.

1
2020-01-28 18:25:34 (223.*.*.203)

판갈이거나 말거나 해외서 생산한 디스크를
포장해서 판매하는 것 뿐입니다 저등급마크가
같다는건ㅍ동일한 공장에서 제조했다는 의미나
안심하셔도 되요

일부를 제외하고 국내 판매되는 블루레이나 4k나
같은 판본일 경우 등급마크는 프린팅되어 있습니다

2020-01-28 19:41:49 (211.*.*.48)

국내 로컬 업체에서 제작한 게 아니면 소위 메이저 영화사에서 국내판을 위해서 별도로 디스크 프린팅 제작하는 경우 없을 텐데요. 4K는 더더욱... 

WR
2020-01-28 20:32:04

국내용으로 디스크를 만들어야 한다는 뜻은 아니고요,

4k판본이 한 종류라면 디스크 프린팅도 한 가지이겠지만, 판본이 2종류 이상이라면 그 숫자만큼 디스크 프린팅도 (지역에 따라 달라질텐데) 우리나라 4k 정발에 배정된(?) 디스크랑 동일한 것인지가 궁금할 뿐입니다.

2020-01-28 20:39:00 (211.*.*.48)

그런 걸 판갈이라고 할 수가 있나요?

WR
2020-01-28 21:04:08

(자막 여부는 둘째치고) 원래 들어있던 디스크를 디른 디스크로 교체하는걸 판갈이라고 하는거 아닌가요?
제 기준에서는 판갈이가 맞습니다만...?!

2020-01-28 21:13:50 (59.*.*.218)
우리나라가 뭐라고 두가지 판본에 자막이 들어갈 수 있을지 모르겠습니다.
영어/프랑스어/독일어/스페인어/이탈리아어 정도를 빼고는 두가지
판본으로 다른나라 자막이나 더빙이 들어가는 경우는 거의 없습니다.

대부분 한공장에서 찍어서 각나라로보내서 포장해서 판매하는 방식입니다.
추가생산분이 아닌이상 그러합니다.
WR
2020-01-28 21:25:40

네. 저 역시 우리나라 자막이 들어가는 작품이, 심지어 그것도 4k라면...프린팅 종류가 한 가지일 것이라고 추측하고 있습니다.
본문은 그걸 확인해 주십사 부탁드리는 거고요.

2020-01-28 22:25:22

왜 다들 이렇게 날카로우신지 모르겠네요...^-^;
스테이시님은 그냥 가지고 계신게 정발인지 그게 궁금 할 뿐이신거 같은데 말이죠
전 미보유중이라 확인이 불가하네요ㅎ
근데 가지고있는 소니 4K 디스크가 다 같은 디자인인걸로봐선 판갈이 그런건 아닌것같습니다

WR
2020-01-29 06:13:43

저도 궁금해서 소니꺼 4k 타이틀 확인해 보니 블랙호크다운 정발4k는 등급마크가 있고 베놈하고 스파이더맨:뉴유니버스는 등급마크가 없네요.

한글자막있는 해외판 중에서는 와호장룡(북미), 더 패트리어트(호주) 4k도 등급마크는 없고요.

일단 집에 와서 위 제품 재생시켜봤는데 한글이 나오고 자막 종류가 많은 걸 봐선.... 전세계 공용판이 아닐까 생각하고 있습니다. 일부러 찾아봐주시고 감사합니다.

2020-01-29 01:52:21 (211.*.*.49)

글쓴님 뭔가 착각하신거 같네요..
정발판에도 저런 등급마크 굉장히 많습니다.
로컬판이 아닌 공용판 4K 디스크에는 당연히 있겠죠.

WR
2020-01-29 06:34:30

정발판에도 저 등급마크가 있는 줄은 저도 압니다....

다만 ‘정발 4k’의 ‘모든’ 제품에 다 저 마크가 있는게 아니기 때문에 질문을 드려 봤어요.

당장 정발 4k 몇개 열어봐도 저 마크가 없는게 더 많네요(위에 언급한 소니 제품 말고도 꿈의 구장, 포레스트 검프, 미임파 폴아웃 등)

그리고 제가 갖고 있는 유일한 중복제품인 (4k는 아니지만) 미이라1을 비교해 보니, 독일쪽 등급마크(FSK)부분에서 아주 사소하지만 차이가 있는 부분이 발견이 되었습니다. 위쪽이 정발 3-movie 스틸북 버전이고, 아래가 호주 현지에서 구입한 미이라1편입니다. (둘 다 한글자막이 있고 내용은 같습니다)

그렇기 때문에 본문에 쓴 혹시 모를 우려가 생긴 거고요.

WR
2020-01-29 07:02:31

‘내용 같고 프린팅이 다른 사례’가 하나 더 있어 사진 첨부합니다.

위는 zavvi판 덩케르크 4k스틸북(3디스크) 이고

아래는 정발판 덩케르크 디지북(2디스크) 입니다.

그 중에서 스페셜 피쳐 디스크가 내용은 같은데 (둘다 한글자막 있음) 디스크 프린팅이 다르네요.

2020-01-29 09:08:42

제가 북미판 4k타이틀을 가지고 있습니다.
북미판에도 한국어자막을 지원합니다. 아시겠지만 북미는 등급 표시가 없죠.
유럽판과 별도로 제작된 것 같습니다.
참고하세요.

WR
2020-01-29 10:23:32

헐.....;;;
북미판에도 한글자막이 있군요....

정보 감사합니다!

2020-01-29 10:45:20

스탠 바이 미 UBD는 북미나 (서, 동) 유럽 대부분의 소니 픽처스 발매 권역 국가에나, 하나의 오소링 마스터를 가지고 제작 할당 프레싱 공장에서 디스크 표면 인쇄만 발매 국가별 원칙에 따라 다르게 해서 생산한 케이스입니다.

오소링 마스터가 같기 때문에 판본은 같아서 등급 마크 인쇄가 있는 영국 등지나 없는 미국 발매 디스크나 내용물은 같습니다만, 정발을 어떤 디스크를 가져다 했는지(= stacy님 소지 디스크가 정발판 디스크와 같은 프린팅임지)는 정발판 구입하신 분이 답해 주셔야 확인이 되겠네요.

WR
2020-01-29 12:02:32

그렇군요.... 오소링 마스터가 같으니 사실상 같은 디스크이지만,
각국의 법규상 문제로 등급표시를 넣어야 하니 디스크 프린팅이 다른 것이군요.
(아마도 북미판을 그대로 가져다 팔 수 없는 영국에서 프린팅을 달리 한 것으로 추측되네요)

다행히 아래 맨맨님이 확인시켜주셨네요.

2020-01-29 11:10:11

정발에도 있네욥!

WR
Updated at 2020-01-29 11:57:42

감사합니다! 제가 원하는 답변이네요! ^^

 
글쓰기
SERVER HEALTH CHECK: OK