SERVER HEALTH CHECK: OK
2
프라임차한잔
ID/PW 찾기 회원가입

[블게]  자막 문제는 간단하겠네요

 
3
  2660
2021-01-17 14:52:22

다운 받지 마세요!
단순하며 명확합니다.

제 글은 oppo 글과 관련된 얘기인데 왜 자꾸 다운 받은 자막 얘기들을 하시는 겁니까!

그나저나 국내 미출시 외국 영화는..... 외국어 능력을 기르는 수밖에 없네요


11
Comments
Updated at 2021-01-17 14:56:19 (123.*.*.207)

외부자막 문의 90% 이상은 자막 불법다운로드라고 보여집니다.

WR
2021-01-17 15:01:18

아... 네

3
2021-01-17 14:59:14 (59.*.*.43)

저같은 경우 자막 끌어와서 보는 수고도 귀찮고 정발 안나오면 안보는 스타일입니다.

자막끌어오고 하는거 관심도 없을뿐더러 오포가 있다해도 그럴 생각도 없구요.

사는게 참 바쁘네요ㅎㅎ

그냥 있으면 있는대로 없으면 없는대로 보는 타입입니다.

뭐 사람들마다 개인차가 있겠죠

WR
2021-01-17 15:03:14

그래도 Oppo는 갖고싶네요. 전 ubk90이라...

2021-01-17 15:01:01

팟플레이어 실시간번역 한번 사용해보세요.

요즘에는 번역률이 좋아서 60-70%는 이해가 됩니다.

WR
2021-01-17 15:04:08

가망이 없...진 않군요 어머니...

2021-01-17 15:12:51 (123.*.*.207)

실시간 번역에 사용되는 자막이 불법유포 자막 아닌가요?

확인해 보니 블루레이 추출자막은 그래픽형식이라 실시간 번역이 불가한데,

불법유포되는 텍스트형식의 자막만 실시간 번역 되는데요...

WR
2021-01-17 15:28:34

응? 그런 건가요?

2021-01-17 15:54:11

makemkv로 리핑한 후 mkvtoolnix로 자막추출 Subtitle Edit에서 OCR로 srt파일 만들면 됩니다.

방금 하나 만들어 봤는데 아빠가 아들에게 존대쓰는 게 어색하지만 잘 되네요.


1
2021-01-17 15:59:21

dvd 시절부터 그런 래스터 이미지 형식의 자막을 텍스트로 변환해주는 프로그램이 존재했죠

vobsub 등 유서깊은 프로그램도 있고 subtitle edit처럼 비교적 최근것도 있죠

사용법도 간단해서 추출해서 텍스트로 변환하는데 10분도 안걸립니다

2
Updated at 2021-01-17 16:41:14

위 두분말씀에 첨언해보자면
블루레이에서 추출한 자막을 subtitle edit를 사용해서 srt로 변환하는 과정에서 구글 번역을 사용할 수 있습니다(subtitle edit에 있는 기능입니다)

번역기다보니 번역이 들쑥날쑥하지만 어쨌든 한글자막을 얻을수 있는거죠

팟플 실시간 번역에서 선택할수 있는 구글 번역과 번역은 똑같은것 같습니다

 
글쓰기
SERVER HEALTH CHECK: OK