V 맞습니다. 오타 입니다. 그리고 B를 F로 잘못 썼네요. good vifes -> good vibes = 좋은 분위기 좋은 느낌 입니다.
WR
0
2020-07-15 22:27:27
감사해요
5
2020-07-15 16:01:21
Good vibes 현재 기분이나 분위기가 좋다는 뜻입니다.
WR
0
2020-07-15 16:03:34
아 다행이다
1
2020-07-15 16:16:30
제 눈에는 f로 보이는데요?
WR
0
2020-07-15 22:28:02
저는 g 로 보여요 아..영알못...ㅎㅎㅎ
1
2020-07-15 16:01:50
vibes 라고 하네요
WR
0
2020-07-15 16:03:50
넵넵
WR
0
2020-07-15 16:02:34
ㅋㅋㅋ 우리고양이는 제 와이프 였군요 ㅋㅋ
1
2020-07-15 16:09:55
제가 보기엔 b는 f, s는 g 처럼 보이는데 아닌가 보네요.
0
2020-07-15 16:14:12
제 생각에도 필기체 능숙하게 쓰실 수 있는 분이시라면 당연히 f와 g로 읽게 될텐데 말이죠;;
1
2020-07-15 16:15:20
오타인듯 합니다. 원래 저거 f 맞아요.
1
2020-07-15 16:12:42
적어도 저 위에 쓰인 글자는 b가 아라 f입니다.
b와 f는 필기체 작성이 상당히 다르기에 구분이 뚜렷합니다.
마지막 글자의 경우도 s가 아니라 g입니다.
이 역시 뚜렷하게 구분될 수 있는 모양이죠 ^^;;
결국 'good ?ifeg'로 보입니다만 문제는 이러면 정체불명의 단어가 되어버리지요;;;
필기체는 인터넷에 검색만 하셔도 그 모습을 확인 가능합니다.
1
2020-07-15 16:26:56
저는 good uifeg 로 봤습니다.
그래서 uifeg라는 단어가 있는지 검색을 해봤습니다.
그랬더니
이렇게 검색이 되네요. ㅋ
WR
0
2020-07-15 22:29:01
오오 나만 모르는게 아니였어 나만 나만 ㅎㅎㅎㅎㅎ
0
2020-07-15 16:38:26
정식 필기체가 아니지만 g 아니고 s 입니다.
0
Updated at 2020-07-15 16:58:03
정식 필기체가 아니라면 사투리같은 것일까요?;;;;
여전히 f를 b로, s를 g로 쓰고서 vibes라고 읽으라고 하니 이해가 안되네요 ㅜ_ㅠ
0
Updated at 2020-07-15 17:02:35
오타 이죠. 그리고 저거 g 아닙니다. 가끔 s를 저렇게 쓰지만 g를 저렇게 쓸수 없습니다. 그리고 u 아니고 v 로 썼져 있습니다. 그리고 b도 가끔 f처럼 보일수 있지만 이것은 그냥 f입니다. 정확히 쓴 것은 good vifes. 말하려고 한 것은 good vibes.
0
2020-07-15 17:05:06
제가 경험이 미천해서인지 소문자 s를 저렇게 쓰는 경우는 난생 처음 보네요.
아무리 필기체 교본을 뒤져봐도 저런 모양의 s는 제가 찾지를 못하겠어요 ^^;;;;
0
2020-07-15 17:06:47
제가 어릴때부터 필기체로 편지를 주고 받고 자랐는데 s 맞습니다.
0
2020-07-15 17:10:17
결국 오타와 악필(정자체가 아니니 일단 악필이라고 씁니다;;) 이 5글자 안에 모두 들어가 버린 케이스인가보네요 ^^;
0
2020-07-15 18:35:18
ㅋㅋ 맞네요.
0
2020-07-15 16:30:18
저는 good night 같습니다.
WR
0
2020-07-15 22:29:28
아아 ㅜㅜ
0
Updated at 2020-07-15 16:44:34
제 눈에 ?ifeg로 보이는 이유는? 1.우리나라 영어 교육이 잘못되어서! 2.내가 영어 공부를 제대로 안해서! 3.저렇게 쓰는 사람의 손이 삐꾸여서!
전 직장의 상사 중 외국인이 몇몇 있었습니다. 그 사람들의 메모를 받으면 오역하면 안돼서 스펠링 때문에 통역사에게 달려가기 바빴고... 통역사들도 정확하게 몰라서 문장 전체의 내용을 보고 유추하는 경우가 많았습니다.
0
2020-07-15 18:43:55
커시브가 사람마다 약간씩 틀리게 쓰는 경우들이 종종 있어서 읽기 어려울수도 있습니다. 미국인들도 읽기 힘들어 하는 경우 많습니다.
1
2020-07-15 18:10:32
(182.*.*.117)
cursive S 는 g 처럼 보일 수 도 있습니다. 그런데 s 를 저렇게 쓰는건 문제가 있죠.
또 확실히 저건 b가 아니고 f 입니다.
0
2020-07-15 18:40:52
s를 저렇게 쓰는게 아니죠. 근데 워낙 사람이 많아서 잘못 배우거나 다른 스타일로 쓰는 사람들이 여기저기 있습니다.
0
2020-07-15 18:54:35
(182.*.*.117)
무슨 의미이신지?
s를 저렇게 쓰는게 아니라뇨?
0
2020-07-15 18:55:55
위에 본문 사진에서요. 제가 한글을 잘 못써서 ㅠㅠ
0
2020-07-15 19:01:58
(182.*.*.117)
아, 그런 의미군요.
말씀하신대로 s 랍시고 쓴 단어가 s로 보기 어려우니... ^^;;
다른 이야기지만 젋은(?) 사람들에게 영어 지도할때는 언제나 직접 손으로 철자를 쓰는 연습을 시킵니다. 디지털 세상이라서인지 한글도, 영어도, 손글씨가 괜찮은(충분히 알아볼 만한) 사람들이 갈수록 없어집니다.
0
2020-07-15 18:33:00
아무말않고 있어야 겠네요ㅠㅜ
WR
0
2020-07-15 22:30:27
오 그래도 저는 역쉬 DP형님들 멋져요 저 해박한 지식 멋져부러요
0
2020-07-15 21:36:49
S는 대문자 필기체를 좀 엉망으로 써서 그렇습니다. 영어쓸때 소문자 대문자 섞어 쓰는 경우가 많습니다. 그러다 보니 저 S를 저렇게 쓰는 경우도 종종 있습니다. (종종보다 많아요.)
good wifes(w를 좀 이상하게 적긴했으나, u나 v는 아닌것으로 보임)