마굿간
어제 말년을 자유롭게 보다가 알게되었는데 마구간 이 올바른 맞춤법이더군요...^^
마굿간이라고 써놓고 마굿간으로 읽지 말라는건 너무 하시옵니다!!
https://bbs.ruliweb.com/community/board/300143/read/57320998
맥우드건이지만 국내 업체라 마굿간 노리고 지은거 맞는거 같아요 ㅋㅋ
근데 맥우드면 MacWood나 MagWood여야 하는 거 아닌가요?
Mag Ood에서 ood가 가능한가... 음... Ma Good이면 몰라도.
이거 아닌가요 ㅋㅋㅋ
보끼
땡~ 틀렸습니다 역시 다들 틀리시는군요
헐
보X
복지 입니다
이거 이딸리아 브랜드죠? ㅎㅎ
브랜드 이름때문에 한국에 못들어온다,,어쩐다 하다가 몇년전 우리나라에 들어온걸로...
근데 보기 밀라노라는 이름으로 들어왔어요. ㅋㅋㅋ
골프 좋아하는 분들은 절대 안사겠네요~
보기 플레이어만되면 ㅠㅠ
오늘의 MOM! 이 선수의 이름을 힘차게 호명해주세요!
복지?
우리나라 못들어 오지 않나요?
들어 왔나 ㅋㅋ
복기
악 ㅋㅋ 이건 ㅋㅋ
마고오드간
보끼~
첨 보는 브랜드네요.
베스킨라빈스 X 배스킨라빈스 O많이 틀리게 쓰는 브랜드... ^^
Clride라는 브랜드는 외국인들이 어떻게 읽어야 할지 난감해한다는 이야기도 있더군요.
IKEA를 '이케아' 읽으니 교포 친척이 '아이케아'가 맞다고 정정해주더군요.
스웨덴 브랜드도 그들이 이케아라고 부르니 전 '이케아'라 부릅니다.
현대도 미국들에게 현다이로 읽지말라고 가르쳐주는데 발음을 엄첨 못하더군요.
브랜드는 그 제조국 원어로 읽는게 좋죠.
유럽에서도 다 이케아로 읽습니다. 미국만 지네 맘대로 바꿔부르는거죠. 현대도 유럽에서는 현대로 읽어줍니다.
미국인들이 생각보다 무식하기는 하더군요.
80~90년대 이민간 교포들은 그 무식함이 표준이라 생각하는 부류도 있고
괜히 미국 다녀오면 발음도 어설프게 따라하고 한국어 빨리 까먹거나 척하는 것 많았죠.
요즘 젊은 사람들은 달라졌겠죠?
브랜드명을 해당국가 원어로 불러주는 건 최소한 상호존중이죠.
전세계 선진국중 가장 무식한 애들이 미국인들입니다. 미국애들중 상당수가 캐나다가 어딨는줄 몰라요...
그러기엔 BMW...
베메베 라고 함
그러게요. 이상하게 부르는 거 많은 듯 하긴 해요.
근데 또 나이키는 미국 브랜드인데 독일에서 니케도 아니고 나이크로 읽던...
그래도 베엠베는 입에 잘 안 붙더라구요. -.-
폭스바겐 볼그스웨건이건 어떤게 더 익숙하세요?
처음 보는 브랜드네요. 몇 %가 틀리게 읽느냐를 따지기 전에 몇 %나 아는가부터…
저거 일부러 저렇게 지은거 같은데요. 여기저기 퍼가서 바이럴 삼아 이름 퍼뜨릴려고.
사라(Zara)도 대부분 자라로 잘못 읽죠.
스페인에서는 뻔대기 발음 ‘싸라’로 읽더군요. 그 외 모든 나라에선 자라~~ ㅎ
네…스페인 브랜드니까 발음을 따라줘야죠Real Zaragosa 레알 사라고사Ozuna(이름) 오수나Diez(10을 뜻하는 스페인어) 디에스이 정도는 알아줘야 ㅎㅎ
한국인 100%가 제대로 읽어서 문제인 브랜드
한국인의 97% 저 브랜드를 모를 것 같은데요...;;
이건 브랜드랑 상관없는그냥 지나가는 TMI 인데어떤 방송에서페니스를 그대로 발음하면외국에선 못알아듣는다네요.피너~스 (스 발음은 아주 약하게)그리고 카오스 이론의그 카오스 (혼돈이라는 단어) 도캐아스 라고 발음해야 알아듣는다고…;;
한국어 중에 외래어는 표준발음법대로 쓰니 그렇죠. 울나라가 현대중국어만 현지발음 존중해서 어려운? 발음을 강요하죠...
아밀라아제 애밀레이스 도 생각나네요
난닝구도 그렇고 국산 브랜드는 제대로 발음 하는 거 아닌가요? 미국인은 매굳건 이렇게 읽을 것 같은데요...
마굿간