SERVER HEALTH CHECK: OK
2
못웃기면맞는다
ID/PW 찾기 회원가입

[일반]  (펌) 스티븐 킹이 감명 받은 오징어 게임 명대사

 
2
  4717
2021-10-16 17:34:47

https://www.youtube.com/watch?v=aDrzJFdRQL4

장덕수의 "같이 좀 먹고 삽시다"인데...

스티븐 킹이 인상적으로 느낀 영어 자막, 영어 더빙 대사는

"닥치고 계란이나 집어" 네요.

 

https://extmovie.com/movietalk/69338984

우리말을 그대로 직역 했다면 서양 사람들은, 공손한 말로 은근히

협박하는 느낌을 잘 못 느낄까 봐, 의역한 것 같아요. 이게 참...

어쩔 수 없는 Lost In Translation인가봐요.

 

추가로 일본어 더빙판은 "먹지 않으면 죽잖아(먹어야 살지"로

약간 능글맞게 연기했어요. 

3
Comments
1
2021-10-16 17:41:00

와...스티븐 킹까지... 엄청나네요

1
2021-10-17 15:28:04

요즘엔 잊혀졌지만 예전에 아놀드 주지사가
주연했던 서바이벌 게임 소재의 조상뻘 영화
런닝맨의 원작자기도 해서요.
아마 자신이 뿌렸던 씨앗이 돌고 돌아서
거의 반세기 만에 싹을 띄운 모습이
나름 궁금했을 거라고 봅니다.

2021-10-18 15:24:59

 존댓말로 협박하는 뉘앙스를 전달할 수 없어서인지 직역..도 아니고 창작을 해 버렸군요.

그런데 저게 마음에 드는 대사였다라.. 대체 왜? 뭐가?

 
24-04-18
1
933
글쓰기
SERVER HEALTH CHECK: OK