총 중에 최고 인거군요~
번역 구리네...= TOP GUN == 팽이 총 =인데....
영화를 본 자의 번역"어머니..."
https://youtu.be/VNdIjup-sb8
티오피군= 원빈을 말하는건데은유적인 표현(말장난)을 이해 못했나 보군요.
최고 총아닌가요.
원뜻을 생각하면 틀린말은 아니네요~ 1등 총잡이=>최우수사격조종사. 예전엔 전교톱(1등)이란 말도 많이 썼고~
총 중에 최고 인거군요~