[차한잔] 유발하라리 번역문 무단 인용도 저작권 침해가 될 수 있나요?
3
1233
2020-03-25 13:25:51
유발 하라리 관련 FT 기고글을 급하게 번역해서 DP포함 몇몇 온라인 커뮤니티에 올렸는데
https://dvdprime.com/g2/bbs/board.php?bo_table=comm&wr_id=21254420
일부 언론들이 제가 번역한 문장을 그대로 가져간 게 있습니다.
특히 이거
"감시기술 자체가 "근접감시"(over the skin)에서 "밀착감시"(under the skin)로 전환될 수도 있기 때문이다"
아니 이 번역이 틀렸으면 어쩌려고 그런걸까요?
이거 이의제기할 수 있는 사안인가요??
8
Comments
2020-03-25 13:31:36
안그래도 보는 데마다 근접감시, 밀착감시라고 되어 있길래 확립된 용어인가 생각했더랬습니다. WR
2020-03-25 13:41:33
그렇군요... 쩝..
2020-03-25 13:41:45
만약 저작권 침해 소송 들어가도 상업적인 목적이 없으면 괜찮지 않나요? 저 언론 매체들의 경우 알아서 피해가겠지요.. |
글쓰기 |
커뮤니티마다 날로 먹으려는 기레기들이 상주해있는거는 주지의 사실입니다
올리시는 글 말미에 무단 인용을 금지합니다라고 알려주시는게 좋을 것 같아요