[아마존] 아메리칸 갓, 시즌2 번역이 왜 이따위인지
1
2894
Updated at 2019-11-04 22:15:06
프라임 비디오입니다.
오늘부터 시즌2를 보기 시작해서 2화를 보고 있는데 자막질이 많이 떨어집니다. 오타도 있고 띄어쓰기도 안맞는 것도 보이고 저렇게 오타인지 장난인지 애매한 그런 자막도 있네요. 유료 서비스되는 컨텐츠에 전런 자막이 있다니 정말 어이가 없어요.
그리고 시즌1과는 번역가가 다른 것 같은 늬앙스가 많습니다. 반말하던 사이가 존댓말을 하지 않나 반말로 하다 존대를 하기도 하고 왔다 갔다 하네요.
한 마디로 시즌2 자막이 수준 이하입니다.
이런 건 어디에 신고(?)하나요?
엄마가 아들에게 자연스럽게 반말로 얘기하다가
오타도 뭐 심심찮게 보입니다.
님의 서명
딱히, 그다지 모질지는 않음.
7
Comments
글쓰기 |
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 사진 보자마자 빵 터졌네요